The replacement cooling rod Sikozu has formulated does not function as well in times of exertion.
Le barre di raffreddamento di ricambio di sikozu non funzionano molto bene, ora che sono sotto sforzo.
We therefore seek to listen in a new way to the institution narrative, in the form in which the Church has formulated it, on the basis of Scripture and in contemplation of the Lord himself.
Cerchiamo dunque di ascoltare in modo nuovo il racconto dell’istituzione [dell'Eucaristia] così come la Chiesa, in base alla Scrittura e contemplando il Signore stesso, lo ha formulato.
Once a user has formulated a proposed change or enhancement to OmegaT, a defined procedure exists for its submission to the development team for consideration.
Una volta che un utente ha formulato una proposta di modifica o di potenziamento di OmegaT, esiste una procedura definita per sottoporla all'attenzione della squadra di sviluppo.
Daikin management has formulated a clear Group Philosophy to form the fundamental mindset which everyone in the Daikin Group can share.
La direzione Daikin ha formulato una chiara Filosofia del gruppo per definire la mentalità fondamentale che ognuno può condividere all’interno del gruppo Daikin.
Over the course of his activities in various countries around the world, Fredrick A. Rothhaar has gathered experience, which he has formulated for his own life and for his work in simple rules.
Fredrick A. Rothhaar ha acquisito le sue esperienze in diversi paesi del mondo, le ha espresse con regole semplici per la sua vita e per il suo lavoro.
To pursue these goals within a coherent long-term strategy, the EU has formulated targets for 2020, 2030, and 2050.
L'UE ha stabilito autonomamente degli obiettivi in materia di clima ed energia per il 2020, il 2030 e il 2050. Obiettivi per il 2020:
The Bank has formulated a set of rules to govern the handling of allegations of fraud, corruption and other forms of illegal activity affecting EIB Group activities (EIB Anti Fraud Policy).
La Banca ha elaborato una serie di regole che disciplinano il trattamento delle segnalazioni di casi di presunta frode, corruzione o di altre forme di illeciti che coinvolgono le attività del Gruppo BEI (La Politica antifrode della BEI).
The Government emergency committee, COBRA, has formulated an action plan.
Il comitato di emergenza governativo, COBRA, ha formulato un piano d'azione.
Europe-wide cooperation has increased through associations, and the European Forum for Victims' Services has formulated guidelines on victims' rights.
Pertanto, il Forum europeo per il soccorso alle vittime ha formulato alcuni orientamenti sui diritti delle vittime.
On the basis of a direction focusing on qualified professions, settled upon when the University was founded in 1977, the University of Borås has formulated the goal of becoming the first professions seat of learning.
Sulla base di una direzione che si concentra su professioni qualificate, stabilite nel 1977 quando l'Università è stata fondata, l' University of Borås ha formulato l'obiettivo di diventare la prima sede di apprendimento per le professioni.
Our company has formulated certain quality objectives that ensures smooth functioning of our products.
La nostra società ha formulato determinati obiettivi di qualità che assicura il funzionamento regolare dei nostri prodotti.
Therefore, the country has formulated relevant standards for the testing of toilet paper: GB20810-2006 toilet paper (including toilet paper base paper).
Di conseguenza, il paese ha formulato le norme pertinenti per la prova della carta igienica: Carta igienica GB20810-2006 (carta bassa compresa della carta igienica).
(TOKYO:7272) announced today that it has formulated its long-term vision until 2030, and a New Medium-term Management Plan for the three-year period starting in 2019.
(TOKYO:7272) ha annunciato in data odierna di aver formulato la propria visione a lungo termine fino al 2030 e di aver stilato un piano di gestione a medio termine per il periodo di tre anni con inizio nel 2019.
The Church has penetrated the deepest meaning of the words and events, has formulated the truths contained in them, declaring them to be sure and salvific.
Ha colto i più profondi contenuti delle parole e degli eventi, ha formulato le verità, dichiarandole sicure e salvifiche.
According to the Economic and Social Development Plan number 10, the government has formulated an important competitive strategy under the new circumstances of Thai econo... [+]
Secondo il piano di sviluppo economico e sociale il numero 10, il governo ha formulato una strategia competitiva importante in base alle nuove circostanze di economia tai... [+]
ARTISTRY has formulated several treatment masks to ensure optimal healthy-looking, beautiful skin.
ARTISTRY ha formulato diverse maschere di trattamento per garantire una pelle meravigliosa e dall'aspetto sano.
There cannot, according to science, be any law which allows a man to live without food and air, all evidence notwithstanding, until science has formulated the law and officially approved it.
Secondo la scienza, non ci può essere alcuna legge che permetta a un uomo di vivere senza cibo e aria, nonostante tutte le prove, fino a quando la scienza non ha formulato la legge e l'ha approvata ufficialmente.
Behind these words we can find what the Church has formulated under the name of “saint fear of the Lord”, which is one of the seven gifts of the Holy Spirit.
Dietro a questi termini può essere trovato ciò che la Chiesa conosce con il nome di "timore santo di Dio", che è uno dei sette doni dello Spirito Santo.
He has formulated it a number of times, as cardinal prefect of the congregation for the doctrine of the faith and then as pope.
L'ha formulata più volte, come cardinale prefetto della congregazione per la dottrina della fede e poi come papa.
On the basis of the Amsterdam Treaty and following the policy orientations established by the European Councils of Tampere and Seville, the Commission has formulated the main components of a common policy on migration and asylum.
Basandosi sul trattato di Amsterdam e sugli orientamenti politici definiti dai Consigli europei di Tampere e di Siviglia, la Commissione ha definito gli elementi principali di una politica comune in materia di emigrazione e di asilo.
It is out of this three-form vocabulary in the past year that Adi Da has formulated his vast and ever-growing Geome series.
E’ da questo vocabolario, costituito di tre forme, che nello scorso anno Adi Da ha formulato la sua ampia serie Geome, in continua espansione.
Jesus has formulated a program for the establishment of the Father’s kingdom.
Gesù aveva formulato un programma per l’instaurazione del regno del Padre.
The Commission has formulated the main components of a common policy on migration and asylum in two general communications and in individual legislative proposals.
La Commissione ha definito gli elementi principali di una politica comune in materia di emigrazione e di asilo in due comunicazioni generali e in proposte legislative specifiche.
To correct and mitigate the signs of the passage of time and skin ageing, get to know the lines that brand has formulated for guarantee excellent results in the recovery of skin firmness.
Per correggere e mitigare i segni del passare del tempo e dell'invecchiamento della pelle, conoscere le linee che la marca ha formulato per garantire risultati eccellenti nel recupero della fermezza della pelle.
According to the relevant provisions of the WTO Agreement on Safeguard Measures, China has formulated a list of suspension of concessions.
In base alle disposizioni pertinenti dell'accordo OMC sulle misure di salvaguardia, la Cina ha formulato un elenco di sospensione delle concessioni.
All schools and universities will be closed until an Allied Commission of Education has formulated an effective reorganization program.
Tutte le scuole e le università rimarranno chiuse fino a quando una Commissione per l'educazione alleata non avrà formulato un efficace programma di riorganizzazione.
Community migration policy: The Commission has formulated the main components of a common policy on migration and asylum in two general communications and in individual proposals, which cover the following areas:
La Commissione ha definito gli elementi principali di una politica comune in materia di emigrazione e asilo in due comunicazioni generali e in proposte legislative specifiche, segnatamente nei seguenti ambiti:
He has managed the kitchen team of up to 50 persons for nine years, and who has formulated very clear wishes for planning the new kitchen.
Forte dell’esperienza acquisita nel condurre per nove anni il team di cucina con fino a 50 persone, Flechtner ha formulato delle richieste molto chiare per la progettazione della nuova cucina.
2.0641729831696s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?